| すでに顧問弁護士がいる企業でも,「英語案件への対応」「レスポンスの遅さ」に不満を持つケースは少なくありません。国内法務は既存の顧問弁護士,英語・国際取引は専門の弁護士という役割分担で,コストと対応品質を同時に改善できます。 ⚠ こんな不満はありませんか? ① 顧問弁護士へ連絡してもレスポンスが遅く,ビジネスの意思決定が止まる ② 英語が苦手な顧問弁護士のため,英語案件のたびに翻訳の費用・時間・情報漏えいリスクがかかる
2つの不満を解消する仕組み
弁護士 菊地正登の国際法務経歴 弁護士歴23年(国際法務歴17年)。2009年〜2012年にイギリスへ留学し,現地大学院で約1年半,ロンドンの法律事務所で約1年半の実務研修を修了。英文契約書の作成・リーガルチェック・翻訳の実績多数。英語でのネゴシエーション・直接交渉にも対応しています。
| |||||||||||||||
顧問弁護士業務,企業法務に関するお問合せ,見積依頼はこちらからお気軽にどうぞ。
メール・電話・Web会議で対応可能です。正式にご依頼頂くまで料金はかかりません。
※原則として,当日,遅くとも1営業日(24時間以内)に折り返しご連絡させて頂いております。
まずはお気軽にご相談・見積依頼をどうぞ
正式ご依頼まで料金不要/当日または翌営業日中に見積回答
お問合せフォーム・メールがスムーズです
メール・電話・Web会議で対応可能 / 正式ご依頼まで料金不要
担当:菊地正登(キクチマサト)
受付時間:9:00~18:00
定休日:土日祝日
※契約書を添付して頂ければ見積回答致します
受付時間:24時間
英文契約書の作成・翻訳・リーガルチェック(全国対応),実績多数の弁護士菊地正登です。弁護士歴23年(国際法務歴17年),約3年間の英国留学・ロンドンの法律事務所での勤務経験があります。英文契約・国際取引を中心に取り扱い,高品質で迅速対応しています。お気軽にお問合せ下さい。
弁護士・事務所情報
取扱い国際企業法務
料金・顧問契約・顧問料
サービスの特徴・顧客の声
英文契約書の有益情報
資料請求・メルマガ購読
〒108-0014
東京都港区芝5-26-20
建築会館4F
都営三田線・浅草線三田駅またはJR田町駅から徒歩約3分です
9:00~18:00
土日祝日
各士業の先生方,翻訳業者,保険会社,金融機関のお客様の英文契約書に関する案件についてお手伝いさせて頂いております。
ご紹介頂いたお客様の初回相談料は無料ですので,お気軽にお問合せ下さい。
メール・電話・Web会議・対面の打ち合わせによる対応を行っております。