英文契約書を作成,チェック(レビュー/審査),翻訳(英訳/和訳),修正をする際に登場する英文契約書用語に,power of attorneyがあります。

 

 これは,英文契約書で使用される場合,通常,「委任状」という意味で使用されます。

 

 略してPOAと呼ぶこともあります。

 

 一定の場面で,弁護士などに法律行為を代理することを依頼する場合などに提出する書面です。

 

 英国ではこの委任状は,Deed(捺印証書)(一般の文書とは異なり一定の形式で作成しなければならない文書)により作成します。

 

 Special Power of Attorney(特定委任状)というものも存在します。

 

 なお,外国企業と取引する際に,交渉を担当している人が契約書にサインして,その効果が会社に帰属するのかどうか,つまり,その人に会社を代理する権利があるのかが問題になることがあります。

 

 いつも日本で言うところの代表取締役(President)がサインするわけではないためです。

 

 このような場合に,相手方に対し,委任状(Power of Attornery)の提出を求めることがあります。

 

 会社からその人物に対してPOAが発行されていれば,その者が契約書にサインすることにより,その法律効果が会社に帰属することが確認できるからです。

 

 このように,ときにPower of Attorneryは大切な役割を果たしますので,必要に応じて相手方に提出を求めると良いかと思います。

お問合せ・ご相談はこちら

 お問合せフォーム・電話・メールでお問合せ頂けます。

 お問合せフォーム・メールでのお問合せがスムーズです。

 

お電話でのお問合せ・ご相談はこちら
03-6453-6337

担当:菊地正登(キクチマサト)

受付時間:9:00~18:00
定休日:土日祝日

※契約書を添付して頂ければ見積回答致します。
受付時間:24時間

 英文契約書の作成・翻訳・リーガルチェック(全国対応),実績多数の弁護士菊地正登です。弁護士21年目(国際法務歴14年),約3年間の英国留学・ロンドンの法律事務所での勤務経験があります。英文契約・国際取引の専門家として高品質で迅速対応しています。お気軽にお問合せ下さい。

お気軽にお問合せください

お電話でのお問合せ

03-6453-6337

<受付時間>
9:00~18:00
※土日祝日は除く

弁 護 士 情 報

弁護士  菊  地  正  登
片山法律会計事務所

東京都港区芝5-26-20
建築会館4F
tel: 03-6453-6337
email: kikuchi@mkikuchi-law.com

片山法律会計事務所

住所

〒108-0014
東京都港区芝5-26-20
建築会館4F

アクセス

都営三田線・浅草線三田駅またはJR田町駅から徒歩約3分です

受付時間

9:00~18:00

定休日

土日祝日

 弁護士インタビュー動画

書  籍

士業・翻訳業者・保険会社・金融機関の方へ

各士業の先生方,翻訳業者,保険会社,金融機関のお客様の英文契約書に関する案件についてお手伝いさせて頂いております。

ご紹介頂いたお客様の初回相談料は無料ですので,お気軽にお問合せ下さい。

ご相談方法

メール・電話・Web会議・対面の打ち合わせによる対応を行っております。

サイト内検索 - 英文契約書用語の検索ができます -