英文契約書の①作成,②リーガルチェック・修正,③翻訳(英訳・和訳)でお取り扱いしている契約書の種類を掲載しています。ご自身の取引に必要な契約書がどれかわからない場合も,まずはお気軽にご相談ください。全国対応・対面不要です。

① 作成

貴社の標準契約書(ひな形)の作成,または具体的な取引向けのドラフト作成。どのタイプの契約書が必要かわからない場合もご相談ください。

② リーガルチェック・修正

先方から届いた契約書の有利・不利・リスクを精査し,Wordコメント・修正提案付きで納品します。機械翻訳の和訳を無料付帯するサービスもあります。

③ 翻訳(英訳・和訳)

法律実務に精通した弁護士による翻訳。英文→和訳,日本語→英訳どちらも対応。リーガルチェックとの同時依頼も可能です。

どの契約書が必要かわからない方へ:取引内容・相手方・目的をお聞きした上で,必要な契約書の種類・内容についてアドバイスします。まずはお気軽にお問い合わせください。
✉ 無料相談はこちら ›

 

 

取扱い英文契約書の種類

契約名をクリックすると各契約の注意点・解説記事にジャンプします。

売買・取引

Basic Sales Transaction Agreement 基本売買契約
Sales Agreement 売買契約
Supply Agreement / Purchase Order Terms 購買基本契約・注文書条件 NEW

代理店・販売店

Distribution / Distributorship Agreement 販売店契約
Agency Agreement / Sales Representative Agreement 代理店契約
Consignment Sales Agreement 委託販売契約
Franchise Agreement フランチャイズ契約 NEW

委託・製造・サービス

OEM / ODM Manufacturing and Supply Agreement 製造委託契約
Service Agreement 業務委託・請負契約
Consulting Services Agreement コンサルティング契約
Software Development Agreement ソフトウェア開発委託契約

M&A・投資・会社

Asset Purchase Agreement 事業譲渡契約
Business Alliance Agreement業務提携契約NEW
Stock Purchase Agreement 株式譲渡契約
Joint Venture Agreement 合弁契約
Shareholder Agreement 株主間契約
⚠ Term Sheet / Investment Agreement 投資契約・タームシート 危険条項解説 NEW

知財・IT・情報・AI

License Agreement ライセンス契約(使用許諾・技術供与契約)
⚠ Technology Transfer Agreement 技術移転・技術供与契約 危険条項解説 NEW
IP Assignment Agreement 知財・特許譲渡契約 NEW
Non-Disclosure / Confidentiality Agreement(NDA/CA) 秘密保持契約
Terms of Use / Service 利用規約
Privacy Policy プライバシーポリシー/個人情報保護方針
⚠ AI Services / SaaS Agreement AI・SaaS利用契約 危険条項解説 NEW
⚠ Data Processing Agreement / DPA データ処理委託契約 危険条項解説 NEW

雇用・研究開発

Employment Agreement 雇用契約
Non-Solicitation Agreement 不勧誘・引き抜き禁止契約書 NEW
Joint Research and Development Agreement 共同研究開発契約

覚書・変更・解除・和解・その他

Letter of Intent / Memorandum of Understanding(LOI/MOU) 覚書
Termination Agreement 合意解除
Amendment Agreement 変更契約
Settlement Agreement 和解契約
Assignment Agreement 債権譲渡契約
Loan and Security Agreement 担保権付き貸付契約

英文契約書の基本

英文契約書の一般的な構成・体裁について
英文契約書に共通する条項の構造・用語・体裁の基礎知識

上記以外の契約書にも対応しています。日本語の契約書のご相談も承っております。お気軽にお問い合わせください。

 

弁護士 菊地正登

英文契約書の作成・チェック・翻訳 全国対応
当日または翌営業日中に見積回答 正式ご依頼まで料金不要

お問い合わせはこちら 見積り無料

お問合せ・ご相談はこちら(無料)

 まずはお気軽にご相談・見積依頼をどうぞ

正式ご依頼まで料金不要/当日または翌営業日中に見積回答

 お問合せフォーム・メールがスムーズです

✉ お問い合わせはこちら(見積無料)

メール・電話・Web会議で対応可能 / 正式ご依頼まで料金不要

お電話でのお問合せ・ご相談はこちら
03-6453-6337

担当:菊地正登(キクチマサト)

受付時間:9:00~18:00
定休日:土日祝日

※契約書を添付して頂ければ見積回答致します
受付時間:24時間

 英文契約書の作成・翻訳・リーガルチェック(全国対応),実績多数の弁護士菊地正登です。弁護士歴23年(国際法務歴17年),約3年間の英国留学・ロンドンの法律事務所での勤務経験があります。英文契約・国際取引を中心に取り扱い,高品質で迅速対応しています。お気軽にお問合せ下さい。

お気軽にお問合せください

お電話でのお問合せ

03-6453-6337

<受付時間>
9:00~18:00
※土日祝日は除く

弁 護 士 情 報

弁護士  菊  地  正  登
片山法律会計事務所

東京都港区芝5-26-20
建築会館4F
tel: 03-6453-6337
email: kikuchi@mkikuchi-law.com

片山法律会計事務所

住所

〒108-0014
東京都港区芝5-26-20
建築会館4F

アクセス

都営三田線・浅草線三田駅またはJR田町駅から徒歩約3分です

受付時間

9:00~18:00

定休日

土日祝日

 弁護士インタビュー動画

書  籍

士業・翻訳業者・保険会社・金融機関の方へ

各士業の先生方,翻訳業者,保険会社,金融機関のお客様の英文契約書に関する案件についてお手伝いさせて頂いております。

ご紹介頂いたお客様の初回相談料は無料ですので,お気軽にお問合せ下さい。

ご相談方法

メール・電話・Web会議・対面の打ち合わせによる対応を行っております。

サイト内検索 - 英文契約書用語の検索ができます -